Skip Nav
Movie Trailers
These 2016 Romance Movies Are Equal Parts Sweet and Steamy
Wedding
44 Vintage-Inspired Engagement Rings
Kate Middleton
The World's Most Iconic Engagement Rings

French Kiss Synonyms

10 Ways to Say "French Kiss" Around the World

France didn't invent French kissing, and they certainly didn't name it — they call it baiser avec la langue (kiss with tongue). It first began popping up in the early 19th century, when France already had a reputation for being amorous, so "French" was basically euphemism for tongue.

In Kisstory: A Sweet and Sexy Look at the History of Kissing, Joanne Wannan notes that French kissing has numerous synonyms around the world. Some are vague and others vulgar, but none have anything to do with French. Here are some of the most popular and weird.

  • Australia/New Zealand: pashing, which probably originated from passion
  • India: English kiss
  • England: snogging, making it sound like a lot more than a kiss
  • Bosnia: žvaka, which translates to "bubblegum"
  • Ireland: to shift
  • Maldives: angabuin, which translates to "mouth sucking"
  • Newfoundland: whomping, which translates to nothing
  • South Africa: vry, tong in die long, literally meaning "tongue in the lung"
  • Iceland: informally, it's called fara í sleik, which is "go into licking"
  • Peru: agarrar or chapar, which both mean "to catch," or pescar, which means "to fish"

Have any to add?

Around The Web
Books For Women in Their 20s
Books Every Latina Should Read
Harry Potter Fan Art
Audrey Carlan Calendar Girl

POPSUGAR, the #1 independent media and technology company for women. Where more than 75 million women go for original, inspirational content that feeds their passions and interests.

Join The Conversation
dexaholic dexaholic 5 years
I have no idea if this is true, but I could see the term "making out" coming from people asking "how did you make out on your date last night?", and people replying "we made out quite well", which could easily turn into the present tense "making out".
postmodernsleaze postmodernsleaze 5 years
Does anyone know the etymology behind "making out"? It's such a common term, but I've never really understood how the words making and out translated to kissing. Anyway, I agree with fuzzles about "tonsil hockey", I always thought that was funny. "Whomping" and "snogging" don't sound too appealing! They sound more like terms you'd use to describe beating someone up: "I whomped his face in!"
postmodernsleaze postmodernsleaze 5 years
Does anyone know the etymology behind "making out"? It's such a common term, but I've never really understood how the words <i>making</i> and <i>out</i> translated to kissing.Anyway, I agree with fuzzles about "tonsil hockey", I always thought that was funny. "Whomping" and "snogging" don't sound too appealing! They sound more like terms you'd use to describe beating someone up: "I whomped his face in!"
RoaringSilence RoaringSilence 5 years
Whomping sounds horrible! haha! In German, it's Zungenkuss, which simply means tongue kiss.
RoaringSilence RoaringSilence 5 years
Whomping sounds horrible! haha!In German, it's Zungenkuss, which simply means tongue kiss.
fuzzles fuzzles 5 years
Tonsil hockey!!!
fuzzles fuzzles 5 years
Tonsil hockey!!!
rubylipstick rubylipstick 5 years
I just wanted to say that I was born and raised in Newfoundland. I still live here and I have never once heard anyone use the term "whomping". Actually, we just say "making out" or "french kissing". :O) I have no idea where that came from!
Latest Love
X