In adapting a book for the big screen, adjustments are obviously necessary and often understandable — except when they're quite frustrating. Earlier this year the news came out that the My Sister's Keeper filmmakers were changing the end of the story for the film version, causing a bit of apprehension for fans of the Jodi Picoult novel. In my opinion, the change made sense for the film, but I also understand the loyalty people feel toward the source material.
Today there's more casting news for the film adaptation of Elizabeth Gilbert's Eat Pray Love (Billy Crudup will play Gilbert's husband) and the description of this character doesn't quite mesh with my memory of the book. Here's more:
Crudup will play Steven, who is married to Gilbert ([Julia] Roberts). His hopes to have children are dashed when her quest to get pregnant leaves her feeling she is not living the life she wants. She embarks on a journey of self-discovery around the world.
Granted, it's been a while since I read Eat Pray Love, but that's not how I remember her husband. I'd wondered if they'd include much of Gilbert's husband at all in the film, and I certainly didn't think he'd be painted as such a heartbroken victim. From reading the book, I didn't get the sense that he was much of a victim at all and it seems more than a little unfair to say that Gilbert "dashed his hopes" by wanting to do something for herself. Perhaps it's just an issue of wording within the news article, but it annoys me nonetheless.
Are there changes in film adaptations that have irritated you?